Offentlige og kommunale arrangement som tegnspråk- og skrivetolkes
Offentlige og kommunale arrangement som tegnspråk- og skrivetolkes
Innhold
Arrangementer våren 2026
Alle tegnspråktolkinger og skrivetolkinger på disse offentlige og kommunale arrangementer er gjort mulig av Kulturenheten i Trondheim kommune sammen med Norges Døveforbund Trondheim og Hørselshemmedes Landsforbund.
6. februar - Samenes nasjonaldag
- Tegnspråktolk
Offisiell markering av Samenes nasjonaldag på HAVET arena kl.17.00. Mer informasjon om Samenes nasjonaldag kan du lese om via denne lenken.
8. mars - Kvinnedagen
- Tegnspråktolk og det er teleslynge på Torvet.
Den internasjonale kvinnedagen arrangeres i Trondheim av en egen 8. mars-komité bestående av representanter av fagbevegelsen, kvinnebevegelsen, politiske partier og interesseorganisasjoner. Du kan lese mer om 8. mars i Trondheim via denne lenken.
1. mai - Arbeidernes dag
Offentlig markering av Arbeiderens internasjonale kampdag med parade og taler fra scenen på Torvet. Oppmøte kl. 12.00.
17. mai
Nasjonaldagens offentlige markering på Torvet. Mer informasjon om parade og taler på 17. mai finner du via denne lenken.
24.-27. juni- Martnan
24.juni - Martan
Kl. 11.00 Åpningsseremoni på Torvscenen (Tegnspråk - og skrivetolket)
Kl. 12.00 Verdensrytmer under fotball-VM - Kroatia (Tegnspråk - og skrivetolket)
Kl. 15.30 Sommerkonsert med Erika Norwich (Skrivetolket)
27.juni - Martnan
kl. 13.00 Familiepodcast med Rotsekk - Torvscenen (Tegnspråktolket)
kl. 14.30 Baller i lufta - sjongleringsshow med Børre L´Orange Torvscenen (Tegnspråktolket)
kl.15.15 Sjongleringsworkshop med Børre LÒrange, basketballbanen på Torvet (Tegnspråktolket)
For mer informasjon se nettisiden til Martnan: https://martnan.no
22. juli - Minnemarkering
Kl.13:00 - 14:00 Minnemarkering i Tordenskioldsparken/Minneparken
Skrivestolkes
Fullstendig program for dagen:
12:30 - Rosevandring fra Cicignons plass
13:00 - 14:00 - Minnemarkering i Minneparken
14:30 - 15:15 - Minnegudstjeneste i Nidarosdomen (Arr. Nidaros Domkirke og Vår Frue menighet)
28. juli - 3. august- Olavsfest
Alle Vestfrontmøter skrivetolkes med QR-kode på mobil.
Lenke til skrivetolking : https://text-on-tap.live#e=Olavsfest26
SKIP O’HOI! - Olavsfest store familiearrangement
Tegnspråktolkes lørdag 1. aug 11:30 og søndag 2. aug 11.30
Dette er en GRATIS musikalsk forestilling om å flykte fra noe vondt, og om viktigheten av samhold for å finne igjen gleden. SKIP O’HOI! er laget av Flying Seagulls, som jobber med barn og unge på flukt – både fra krig, utrygghet og vonde erfaringer – og som vet hvor viktig det er å bli sett, hørt og lekt med.
For mer informasjon, se Olavsfest sin nettside: www.olavsfest.no
Om tegnspråktolking og skrivetolking
Tegnspråktolking
Tegnspråktolking foregår normalt fra scene.
Det er arrangørene selv som har ansvar for å informere om tolkingen på forhånd og gjøre tolkene godt synlig på scenen.
"Lån en tolk"
Ved noen få arrangement er tegnspråktolken tilgjengelig som Lån en tolk. Her møter du opp på arrangementet/aktiviteten, og du får låne med med deg tegnspråktolken rundt på arrangementet. Dette gjøres for eksempel på festivaler som har boder eller aktiviteter.
Det er arrangøren selv som har ansvar for å informere om tilbudet, oppmøteplass og så videre.
Skrivetolk - på storskjerm eller via mobil

Skrivetolking gjøres "live" akkurat som tegnspråktolking. Teksten kommer enten opp på storskjerm fra en scene eller du får teksten rett på telefon ved hjelp av en QR-kode.
Skrivetolking via QR-kode på telefon tilbys på utvalgte arrangement gjennom året, og annonseres her på denne siden, i tillegg til via arrangørenes egne informasjonskanaler.
Du trenger ikke laste noe egen programvare eller app for å få teksting på telefon med skrivetolk. Det er bare å skanne QR-kode med mobiltelefonen på arrangement. Tilbudet har blant annet blitt brukt på Vestfrontmøtene på Olavsfest.
Pilotprosjektet "Kultur for teksting" - skrivetolk via QR-kode på mobil
Under kan du se en informasjonsvideo fra piloten til Olavsfest. Pilotprosjektet var et samarbeid mellom konsulentselskapet Røsvik og Rugseth, Hørselshemmedes Landsforbund Trondheim, Trondheim kommunes kulturenhet og Olavsfest med prosjektmidler fra Stiftelsen Dam.

For arrangører som ønsker tegnspråktolk og skrivetolk
Trondheim kommune rådgir de som ønsker å benytte seg av tegnspråktolk og skrivetolk. Frivillige lag og foreninger har mulighet til å søke om økonomisk støtte for tegnspråktolk og skrivetolk.
Skrivetolkning kan i dag skje via smarttelefon, slik at arrangører ikke er avhengig av å leie storskjerm for skrivetolkning.
Har du spørsmål eller bare ønsker gode råd og tips om bruk av tegnspråktolk og skrivetolk, kan du ta kontakt med Arrangementskontoret i Kulturenheten.
Sist oppdatert: 24.06.2026